MARIA CASTANYER

Reception plan

Το "Σχέδιο Καλωσορίσματος" είναι μια στρατηγική π-ου ορίζει τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθηθούν κατά την άφιξη νέων μελών της σχολικής κοινότητας (μαθητές/ήτριες, εκπαιδευτικοί, οικογένειες, διοικητικό προσωπικό κλπ) και να δημιουργήσει μία οργανωτική δομή που θα επιτρέπει να φιλοξενήσει την υποδοχή ως μία σταδιακή διαδικασία με χρονική αλληλουχία, χωρίς αυτή να περιορίζεται σε μία πρώτη επαφή ή αρχική συνάντηση.

Mariagiovanna Carpinteri

Multicultural Calendar and Recipe Book

Το «Πολυπολιτισμικό ημερολόγιο και Βιβλίο Συνταγών», αναπτύχθηκε μέσα σε ένα πολυπολιτισμικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα κάτω από το οποίο αναπτύχθηκαν διδακτικές και εξωσχολικές δραστηριότητες που ασχολούνται με την κοινωνική ένταξη των μαθητών με μεταναστευτική βιογραφία και με διαφορετικές εθνικότητες. Μέσα από το «ημερολόγιο» οι μαθητές έχουν την ευκαιρία να καταγράψουν και να περιγράψουν πολιτιστικές και παραδοσιακές εκδηλώσεις από κάθε εθνικότητα, συμπεριλαμβανομένων τυπικών φορεσιών, μουσικής και τελετουργιών. Επιπλέον, βασικές συνταγές θα συμπεριλαμβάνονται στο «Βιβλίο Συνταγών» όπως θα προετοιμάζεται κατά περιόδους ή μήνες ή κατά τη διάρκεια σημαν-τικών εορτών. Αυτ-ή η καλή πρακτική αποσκοπεί σ-την αύξηση της αμοιβαίας πολιτισμικής κατανόησης, η οποία επιτυγχάνεται μέσα από τη γνωριμία με τη βιογραφία και τα πολιτισμικά γνωρίσματα του κάθε μαθητή. Επίσης, εστιάζει κυρίως στην ανάπτυξη δεσμών μεταξύ των μαθητών, μέσα από δραστηριότητες που βασίζονται στην διαπολιτισμική κατανόηση.

Kyriaki Yiakoupi

Value

Το VALUE είναι ένα έργο για την υποστήριξη των σχολείων να βελτιώσουν τις εκπαιδευτικές τους διαδικασίες και αποτελέσματα, μέσω της χρήσης πρακτικών πολυγλωσσίας. Χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και θα ολοκληρωθεί το 2017. Το έργο VALUE προσφέρει ένα εκπαιδευτικό εργαλείο και διάφορους πόρους για την ενίσχυση της αξίας της πολυγλωσσίας στην τυπική εκπαίδευση. Συγκεκριμένα, το έργο VALUE θα παρέχει στους μαθητές των σχολείων, τα εργαλεία και τις μεθόδους για να μπορούν να χρησιμοποιούν τόσο τη γλώσσα των οδηγιών όσο και τη γλώσσα προέλευσης σε διαφορετικά επίπεδα ικανοτήτων. Οι μεθοδολογίες, τα εργαλεία και οι πρακτικές (καινοτόμες διαδραστικές τεχνικές διδασκαλίας, ΤΠΕ, ψηφιακή αφήγηση) θα ενσωματωθούν στα προγράμματα τ ων σχολείων για τη βελτίωση της πρόσβασης και της ποιότητας της εκπαίδευσης σε σχέση με τη διαφορετικότητα στα σχολεία. Η ανοικτή διαδραστική πλατφόρμα θα είναι διαθέσιμη σε ένα ευρύ φάσμα οργανώσεων σε ολόκληρη την ΕΕ, για ενσωμάτωση και χρήση.

Kyriaki Yiakoupi

E - EVALINTO

Το πρόγραμμα εκπαίδευσης E-EVALINTO αναφέρεται στη διαδικτυακή εκπαιδευτική πύλη E-EVALINTO η οποία στοχεύει στην προώθηση δράσεων καθοδήγησης από ομοτίμους με στόχο τη μείωση του ποσοστού της εγκατάλειψης του σχολείου από ευάλωτες ομάδες μαθητών, όπως οι μαθητές με μεταναστευτικό υπόβαθρο (δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης). Γι’ αυτόν τον σκοπό, το έργο E-EVALINTO παρέχει στρατηγικές πρόληψης και έγκαιρης παρέμβασης με σκοπό να εξομαλύνει τις διαφορές μεταξύ μεταναστών και γηγενών μαθητών.Το E-EVALINTO στοχεύει στην υλοποίηση διαπολιτισμικών προγραμμάτων και δραστηριοτήτων για μέντορες που υποστηρίζονται από ένα ψηφιακό περιβάλλον, το οποίο αποτελείται από ένα σύνολο εργαλείων και εφαρμογών.

Rumyana Shalamanova

Drama classes

Το θέατρο είναι μια μέθοδος διδασκαλίας που επιτρέπει στους μαθητές να εξερευνήσουν το αναλυτικό πρόγραμμα χρησιμοποιώντας πολλές από τις ευφυΐες του Gardner. Είναι μια τεχνική που ενθαρρύνει τους μαθητές να εμπλακούν ενεργά και να συμμετάσχουν σε διάλογο για ένα θέμα χρησιμοποιώντας συγκεκριμένη γλώσσα η οποία προσαρμόζεται σε ένα κατάλληλο πλαίσιο, με στόχο να εμβαθύνουν στο αντικείμενο. Tο σώμα, το μυαλό και τα συναισθήματά τους ενεργοποιούνται σε τεράσ τιο βαθμό όταν ασχοληθούν σε βάθος με το θέατρο. Το θέατρο είναι ένα ισχυρό μέσο διέγερσης της δημιουργικότητας στην επίλυση προβλημάτων. Μπορεί να θέσει υπό αμφισβήτηση τις αντιλήψεις των μαθητών τόσο για τον κόσμο τους και όσο και για τον εαυτό τους. Η θ εατρική αυτή εξερεύνηση μπορεί να προσφέρει στους μαθητές μια διέξοδο για τα συναισθήματα, τις σκέψεις και τα όνειρά τους, με ένα διαφορετικό τρόπο έ κφρ ασης.

Rumyana Shalamanova

Mother language day

Αυτή η καλή πρακτική αποτελεί παράδοση στο σχολείο First English Language School της Σόφιας. Πρόκειται για ένα από τα καλύτερα σχολεία της Βουλγαρίας, στο οποίο φοιτούν όχι μόνο Βούλγαροι, αλλά και παιδιά διπλωματών και οικονομικών μεταναστών. Σε αυτό το σχολείο, οι μαθητές παρακολουθούν εντατικά μαθήματα Αγγλικών και επιλέγουν μια δε-ύτερη ξένη γλώσσα μεταξύ Γερμανικών, Ισπανικών, Γαλλικών και Ρωσικών. Επειδή πρόκειται για σχολή γλωσσών, κάθε μητρική γλώσσα είναι σημαντική. Η εκδήλωση λαμβάνει χώρα κάθε χρόνο τον Φεβρουάριο και συμπίπτει με τον εορτασμό της Παγκόσμιας Μέρας Μητρικής Γλ-ώσσας. Οι εκπαιδευτικοί παρουσιάζουν σε μετανάστες μαθητές λαϊκά παραμύθια ή λογοτεχνικά έργα γραμμένα στη Βουλγαρική γλώσσα (στη γλώσσα της χώρας υποδοχής). Διαθέτουν αρκετό χρόνο για να γνωρίσουν λεπτομερώς τα κείμενα. Οι μαθητές με μεταναστευτική βιογρα-φία επιλέγουν τα κομμάτια από τα κείμενα που τους αρέσουν περισσότερο και τα μεταφράζουν στη μητρική τους γλώσσα.

Chrysanna Pavlou

Fostering inclusion with audio-visual media

Το πρόγραμμα αυτό αποσκοπεί στην προώθηση και τη βελτίωση της κοινωνικοποίησης και της ενσωμάτωσης των μαθητών/τριών υπηκόων τρίτων χωρών (ΥΤΧ) μέσω της χρήσης μουσικής και οπτικοακουστικών μέσων. Οι δραστηριότητες μπορούν να πραγματοποιηθούν είτε εντός της τάξης είτε ανάμεσα στα μαθήματα. Πηγή έμπνευσης του εν λόγω προγράμματος αποτέλεσε το έργο “Play it for Change-Raising Awareness and Empowerment of Girls and Boys for the Prevention of Gender Based Violence Through Audio-Visual Media and Music” (http://playitforchange.org/).

Giorgos Triantafyllou

Mentor buddy programme

Τα προγράμματα «Μέντορας/Φιλαράκι» σχετίζονται με τη δημιουργία ζευγαριών μαθητών/τριών, ενός/μίας μεγαλύτερης και ενός/μίας μικρότερης ηλικίας, που θα συναντιούνται τουλάχιστον μία φορά κάθε δύο εβδομάδες και θα συζητούν τις κοινωνικές και/ή ακαδημαϊκές δυσκολίες του/της μικρότερου/ης μαθητή/ήτριας. Σε αυτό το πλαίσιο, το να είναι κανείς μέντορας συνεπάγεται την υποστήριξη μεταναστών/στριών/προσφύγων μαθητών/τριών στην πορεία τους προς μία ομαλότερη ενσωμάτωση στ ο σχολείο. Ο/Η μέντορας, όντας ένας/μία μεγαλύτερος/η μαθητής/ήτρια που έχει αρκετή εμπειρία και γνώση του εθνικού εκπαιδευτικού συστήματος και του τοπικού πολιτισμού, θα μεταλαμπαδεύσει αυτή τη γνώση στον καθοδηγούμενο/η. Αυτό σημαίνει ότι οι μέντορες θα υποστηρίζουν τους/τις καθοδηγούμενους/ες όχι μόνο σε ακαδημαϊκό αλλά και σε συναισθηματικό επίπεδο. Η διαδικασία αυτή θα διαμεσολαβείται από έναν/μία εκπαιδευτικό, που θα είναι διαθέσιμος/η για να συμβουλεύει το ζεύγος καθοδηγητή/ήτριας-καθοδηγούμενου/ης.